Letter from Regina Herrmann to Inge Herrmann on 18 February 1939
Номер объектаM2020/023:070
НазваниеLetter from Regina Herrmann to Inge Herrmann on 18 February 1939
Создатель Regina Herrmann
ОписаниеLetter from Regina Herrmann to her daughter Inge Herrmann on 18 February 1939. Like many other letters from her parents in this collection, this letter speaks to the growing concerns held by Regina and her husband Otto about their permit for Australia. In this letter, Regina asks Inge to assure their sponsors of her skills in needlework.
Regina laments that the Nazi's deadline for Otto's mandatory immigration from Germany had been extended from the original date of 31 March 1939. Regina states that "no one wants an extension, for the earlier one can get out the better, to stay here is no longer an option."
There is an associated letter from Otto Herrmann on the same date (M2020/023:071).
Part of a collection of over 60 letters to Inge-Ruth Poppert (nee Herrmann) from 1937 to 1957, as well as memorabilia and personal documents that detail the Holocaust experiences of the Herrmann family, and the establishment Inge's life in Sydney, Australia.
Inge was born on 12 October 1922 in Wolmirstedt, near Magdeburg, Germany to Otto and Kate-Regina Herrmann (nee Manneberg). Inge lived in Wolmirstedt, but attended school in Madgeburg from 1933. The family relocated to the city of Magdeburg in 1935 where Otto owned two shops. Due to anti-Semitism and anti-Jewish legislation, Otto had lost his clothing business in Wolmirstedt. However, from 1937 with the increasing Aryanisation of Jewish assets and property, the Herrmann family again forcibly lost their remaining businesses and way of life.
Despite the worsening risk to all Jews in Germany, Inge's parents initially resisted emigration, though in 1937 they decided that their daughter should leave. Inge was approved to go to Australia after being assessed in Berlin. She arrived in Sydney via London in September 1938.
Otto and Regina lived in increasing poverty and anxiety. Otto was arrested in 1938 and sent to Buchenwald for a brief period before being released. In October 1942 they were deported to Theresienstadt. Inge received no sign of life from her parents from 1944 and only learned years after the war that they were deported to Auschwitz in October 1944 where they were murdered.
Regina laments that the Nazi's deadline for Otto's mandatory immigration from Germany had been extended from the original date of 31 March 1939. Regina states that "no one wants an extension, for the earlier one can get out the better, to stay here is no longer an option."
There is an associated letter from Otto Herrmann on the same date (M2020/023:071).
Part of a collection of over 60 letters to Inge-Ruth Poppert (nee Herrmann) from 1937 to 1957, as well as memorabilia and personal documents that detail the Holocaust experiences of the Herrmann family, and the establishment Inge's life in Sydney, Australia.
Inge was born on 12 October 1922 in Wolmirstedt, near Magdeburg, Germany to Otto and Kate-Regina Herrmann (nee Manneberg). Inge lived in Wolmirstedt, but attended school in Madgeburg from 1933. The family relocated to the city of Magdeburg in 1935 where Otto owned two shops. Due to anti-Semitism and anti-Jewish legislation, Otto had lost his clothing business in Wolmirstedt. However, from 1937 with the increasing Aryanisation of Jewish assets and property, the Herrmann family again forcibly lost their remaining businesses and way of life.
Despite the worsening risk to all Jews in Germany, Inge's parents initially resisted emigration, though in 1937 they decided that their daughter should leave. Inge was approved to go to Australia after being assessed in Berlin. She arrived in Sydney via London in September 1938.
Otto and Regina lived in increasing poverty and anxiety. Otto was arrested in 1938 and sent to Buchenwald for a brief period before being released. In October 1942 they were deported to Theresienstadt. Inge received no sign of life from her parents from 1944 and only learned years after the war that they were deported to Auschwitz in October 1944 where they were murdered.
Место изготовленияGermany
Дата 1939-02-18
Наименованиеletters
Материалpaper
Размерность
- width: 295.00 mm
height: 200.00 mm
Язык
- German Magdeburg, 18.2.39
My dearly beloved golden child!
Your dear letter and letter of 2.2. arrived on 14.2., so two letters in one week and we thank you very much. You would not believe how delighted we always are when we receive good news from you. Healthwise we are, God be praised, well, only there are so many other worries one has and your letters are our only joy. ...your two ladies have to be such adorable people, being so good to you and us. What you are writing, beloved child, about a new position, is good and well, and with G-d's help it will be as good as the one you had. Isn't there a possibility that you could stay at the hotel and learn fine cuisine as well, that's my opinion, and I would like to see you do that very much, for such girls who knew how to cook well are always in demand and paid well also, but you have to make up your mind, do you actually have the desire? How charming of Mrs. Wittner to take us to G, so we could have respite, Daddy's nerves are strained, for hi, that would be such a relief, but, G-d knows when that would eventuate. Has Dr. Grau
(?) of Tasmania engaged himself in the matter? We were supposed to have left before the 31.3. the deadline has been extended for everyone, it was not feasible. No one wants an extension, for the earlier one can get out the better, to stay here is no longer an option. You know, my beloved Ingechild, could you try to find out whether I could earn some money additionally with my needlework/handiwork? You could show some idea of mine, one does speculate about everything all the time. Now some news items again: Silbermanns are now, coming to Sydney, Dr ? L ? has left already, ? Paul ? Teig ? off to Bolivia and
., Herzbergs (parents Bulow) to USA. ? (Pressler or Tressler) from Johannesburg to Erez. Dr. Wilde to England at the end of March. Today we had a letter from (aunt?), Hilde and Werner are going to Columbia, so the whole mishpacha is being thrown all over the world. Hopefully we will soon receive a
. from you with your
.Frauke(?) Stein is leaving on Saturday
. near Berlin, it is a large property/farm, she is happy to get out. Uncle
, Aunt Kaethe supports him greatly. We are at grandma Wandrows(?) every Sunday for a meal, so nice, isn't it? Ruth Stein also doesn't know yet where to go with Peter(?). Everybody is talking about nothing else but immigration, everybody is very nervous. Mr Zimmerman is also going to Erez, who knows when, by the time he can go, he is probably already dead from starvation. Hilde and Werner are passing through Magdeburg, so we will surely get to see them, I am so looking forward to that, mainly to see the child. This evening we are at the Steins, we get together with them often now, the suffering and the worries bring us together. Kullmannsohns(?) are going to Shanghai, when is not known yet.
Farewell my beloved child, try to stay healthy. Give my regards to the ladies, I thank them for their kindness.
You, my beloved, golden little Inge I greet and kiss you a thousand times, your loving Mum.
Levys are supposed to arrive in Sydney on 1. March.
Кредитная линияSydney Jewish Museum Collection, Donated by Kim Poppert
In appreciation to the Conference on Jewish Material Claims Against Germany (Claims Conference) for supporting this archival project.

