Translating Paul Celan's "Todesfuge": rhythm and repetition as metaphor
TitreTranslating Paul Celan's "Todesfuge": rhythm and repetition as metaphor
Auteur
Call number940.5318072/0011
N° d'objet01804O
Lieu de publicationCambridge, Massachusetts, United States
EditeurHarvard University Press
Année de publication
1992
Paginationpp240-258
MatérielArticle
ISBN674707664
NotesArticle from the book 'Probing the limits of representation: Nazism and the "Final Solution"' pp240-258; Article from the journal Holocaust and Genocide Studies, Vol.5, No.1 1990 pp89-105
Description
The poem is performed vocally in high schools, but not one sentence recognises that the poem's form, indict the nation that orchestrated mass murder.