Номер объектаM1992/031:034
ОписаниеLetter to Greta Albera (née Pollak) from her parents Isidor and Erna Pollak in Vienna. Erna recounts how difficult it was saying goodbye to Greta and that her departure is forever depressing
and that there is not one hour in the day when my thoughts do not surround you
Greta Mirjam Albera (née Pollak), was born in Linz, Austria on 9 September 1920. She was the only child of Erna Pollak, born on 15 March 1895, and Isidor Pollak, born on 18 December 1879. Greta successfully emigrated to the United Kingdom in January 1939 where she worked as a governess, a home helper, and later as a nurse until the war ended. During her time in England, she was able to communicate with her parents who remained in Vienna. This contact was made possible through family friends living in Switzerland, who would pass on the messages and later through the Red Cross letter system. Gretas parents Isidor and Erna were transported to the Theresienstadt Ghetto in Terezin, Czechoslovakia on 9 October 1942. Both were murdered there, Erna on 9 May 1944 and Isidor on 16 May 1944. While living in England, Greta married Bedrich Albera, before emigrating to Israel, and later settling in Australian in 1954. She was the only member of her family to survive.
This letter is part of a collection of personal correspondence donated by Greta Mirjam Albera (née Pollak). The correspondence was sent during 1939 - 1942, between Greta and various members of her family.
Greta Mirjam Albera (née Pollak), was born in Linz, Austria on 9 September 1920. She was the only child of Erna Pollak, born on 15 March 1895, and Isidor Pollak, born on 18 December 1879. Greta successfully emigrated to the United Kingdom in January 1939 where she worked as a governess, a home helper, and later as a nurse until the war ended. During her time in England, she was able to communicate with her parents who remained in Vienna. This contact was made possible through family friends living in Switzerland, who would pass on the messages and later through the Red Cross letter system. Gretas parents Isidor and Erna were transported to the Theresienstadt Ghetto in Terezin, Czechoslovakia on 9 October 1942. Both were murdered there, Erna on 9 May 1944 and Isidor on 16 May 1944. While living in England, Greta married Bedrich Albera, before emigrating to Israel, and later settling in Australian in 1954. She was the only member of her family to survive.
This letter is part of a collection of personal correspondence donated by Greta Mirjam Albera (née Pollak). The correspondence was sent during 1939 - 1942, between Greta and various members of her family.
Дата 1940
Темаrecipes, keeping in touch, loved ones' contact, signs of life
Наименованиеletters
Материалpaper
Размерность
- width: 205.00 mm
height: 295.00 mm
Язык
- German From: presumed Mother 07/03(?)/1940.
To;: My dear little “mother” (nickname ?), My Dear Ones.
I was so happy today with your card, announcing the happy news. I know for sure now that under Liesl and Josef’s loving care you will rapidly and completely recover from your recent difficult and emotional episodes. This thought is helping me to get over the difficult saying good-bye (?) and the vacuum, which after your departure is for ever depressing me. I can well imagine the pleasure of the reunion and there is not one hour in the day when my thoughts don’t surround you. Keep up the personal contact in which you are so keen to describe everything in detail, we’ll do the same and my letters are directed to all of you even though I may not mention everybody by name, as I don’t want to write the same thing over again.
Since your departure my dear “little mother” we have spent our time waiting for post, day by day, unfortunately such a long time too, and in vain from Gretl! And as for the stuff you left behind I spent all Sunday sorting them out, and for me it was just the right occupation to match my mood and distraction. There was a reminder about a notebook with good cooking recipes – 'take 8 – 12 eggs' etc. with your dear hand writing so clear and thick, and there’s a ribbon on a dress, in which you were so familiar with me, and all this surrounding me so closely with your presence and I do know that even in the far distance away you are for ever with me. Your blessed hands, out from a train window will at last bring me some luck and blessings and hopefully comfort for a happy reunion. You will have to write in detail how you spend the day and what my dear Giselle is up to, she is never writing about herself! Regards to all relatives and friends that can remember us. There has been a card from Emil, with the same contents as always. All the time he is on about homesickness since he talks constantly about an early reunion! As before he is quite confident in his work apparently worries about us and sorry that he cannot be personally with us. He knew nothing about Gusti, The aunt (?) is letting her favourite (?) produce her “Indian Cosmetics”. I have settled the bill from the dentist, on Wednesday I am taking the keys to the removalist. In what state did your hats arrive? Franzi was concerned about the packing, whether they were crushed. Do write a lot to Gretl and insist on frequent correspondence, it’s so awful to wait forever for some news. The sister-in-law, the one from Eva, for a few weeks, has been helping Dori through a friend, so she doesn’t have to worry, in keeping with the rule that whoever makes payment on time pays twice the amount, it was a pressing need to be faced with nothing ahead.
./.
Кредитная линияSydney Jewish Museum Collection, Donated by Mrs Greta Albera




